razmena_podataka

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
Last revisionBoth sides next revision
razmena_podataka [2017/02/20 09:51] milanorazmena_podataka [2019/04/25 09:12] – [Ostali zapisi] aleksandar
Line 1: Line 1:
 +~~COMPLEX_TABLES~~
  
  
 ====== Razmena podataka - Balans Sinhronizator ====== ====== Razmena podataka - Balans Sinhronizator ======
 +
  
 **Balans Sinhronizator** je sistem za razmenu podataka između udaljenih ili izdvojenih radnih jedinica kompanije dizajniran i razvijen u potpunosti od strane Melany Software Team. Primarni cilj Sinhronizatora je razmena podataka iz Balans baza mada postoji i mogućnost razmene spoljnih i pridruženih fajlova. Sinhronizator funkcioniše samo u sklopu Balans Informacionog Sistema koji mu obezbeđuje ulazne podatke za pakovanje i slanje. **Balans Sinhronizator** je sistem za razmenu podataka između udaljenih ili izdvojenih radnih jedinica kompanije dizajniran i razvijen u potpunosti od strane Melany Software Team. Primarni cilj Sinhronizatora je razmena podataka iz Balans baza mada postoji i mogućnost razmene spoljnih i pridruženih fajlova. Sinhronizator funkcioniše samo u sklopu Balans Informacionog Sistema koji mu obezbeđuje ulazne podatke za pakovanje i slanje.
 ===== Osnovni sklopovi ===== ===== Osnovni sklopovi =====
  
-Sistem čini nekoliko modula šematski prikazanih na Slici 1. Moduli međusobno komuniciraju preko sopstvenog protokola koji za podlogu koristi TCP/IP konekciju. Komunikacija se odvija šifrovanim komandama zatvorne specifikacije(( Specifikacija protokola i njegova realizacija su isključivo u vlasništvu Melany Software.))  pa je mogućnost zloupotrebe od strane malicioznih programa praktično jednaka nuli.+ 
 +Sistem čini nekoliko modula šematski prikazanih na Slici 1. Moduli međusobno komuniciraju preko sopstvenog protokola koji za podlogu koristi TCP/IP konekciju. Komunikacija se odvija šifrovanim komandama zatvorne specifikacije((Specifikacija protokola i njegova realizacija su isključivo u vlasništvu Melany Software.)) pa je mogućnost zloupotrebe od strane malicioznih programa praktično jednaka nuli. 
 + 
 + 
 +//\\  
 +//  
  
 {{:dijagram_bal_sinh_slika1.png?600x121  }} {{:dijagram_bal_sinh_slika1.png?600x121  }}
 +
  
 Slika 1. Moduli Balans Sinhronizatora Slika 1. Moduli Balans Sinhronizatora
 +
  
 ===== Specifikacija ===== ===== Specifikacija =====
 +
  
 Osnovnu granulu sistema čini **Radna jedinica (RJ)**. Ona se sastoji od jedne baze podataka i jednog ili mnoštva računara povezanih u LAN/vLAN koji joj pristupaju. Sistem čine jedna ili više **RJ ** koje su putem interneta povezane sa svojom jedinstvenom **Balans Sabirnicom** putem koje vrše razmenu podataka. Na slici 2. prikazana je šema povezivanja. Osnovnu granulu sistema čini **Radna jedinica (RJ)**. Ona se sastoji od jedne baze podataka i jednog ili mnoštva računara povezanih u LAN/vLAN koji joj pristupaju. Sistem čine jedna ili više **RJ ** koje su putem interneta povezane sa svojom jedinstvenom **Balans Sabirnicom** putem koje vrše razmenu podataka. Na slici 2. prikazana je šema povezivanja.
 +
  
 {{:shema_razmene_balans_sinhronizatora.png?698x208}} {{:shema_razmene_balans_sinhronizatora.png?698x208}}
  
-//Slika 2. Šema razmene podataka preko Balans Sinhronizatora.//+ 
 +//Slika 2.  Šema razmene podataka preko Balans Sinhronizatora.//  
  
 Protok i obrada podataka se vrši u dve zone **Zoni Transportera** i **Zoni Sabirnice**. Protok i obrada podataka se vrši u dve zone **Zoni Transportera** i **Zoni Sabirnice**.
 ==== Zona Transportera ==== ==== Zona Transportera ====
 +
  
 **Zona Transportera** se nalazi u privatnoj mreži (LAN / vLAN) iza rutera i zaštitnog zida (//firewall//) kompanije. Unutar nje se nalaze radne stanice korisnika koji preko **Balans IS** interfejsa operišu sa bazom podataka dostupnom samo unutar lokalne mreže. **Zona Transportera** se nalazi u privatnoj mreži (LAN / vLAN) iza rutera i zaštitnog zida (//firewall//) kompanije. Unutar nje se nalaze radne stanice korisnika koji preko **Balans IS** interfejsa operišu sa bazom podataka dostupnom samo unutar lokalne mreže.
  
-**Balans IS** prilikom inicijalizacije utvrđuje režim rada sa **Balans Sinhronizatorom** i inicijalizuje **Balans Log Control** (//BLSyncCintLib.ocx//) modul tako šta ga prikači na svoj //event sink// (kanal događaja) kako bi mogao da nadgleda sve operacije zanimljive za razmenu sa izdvojenim **radnim jedinicama (RJ)**. Sa svoje strane, **Balans Log Control** uspostavlja vezu sa **Balans Transporterom** nadležnim za konkretnu //Radnu jedinicu// preko TCP/IP adrese računara na kom je **Balans Transporter** instaliran i porta podešenog za komunikaciju sa njim. Ukoliko uspostavljanje veze ne uspe **Balans Log Control** obustavlja rad **Balans IS** sprečavajući promene lokalnih podataka //radne jedinice// nevidljive ostalim //radnim jedinicama// u sistemu. 
  
-Pri pokretanju **Balans Transportera** mogu se zadati dodatne opcije opisane na strani "[[:kb:razmena:komandna_linija_transportera|Komandna linija Balans Transportera]]".+**Balans IS** prilikom inicijalizacije utvrđuje režim rada sa **Balans Sinhronizatorom** i inicijalizuje **Balans Log Control** (//BLSyncCintLib.ocx//) modul tako šta ga prikači na svoj //event sink// (kanal događaja) kako bi mogao da nadgleda sve operacije zanimljive za razmenu sa izdvojenim **radnim jedinicama (RJ)**.   Sa svoje strane, **Balans Log Control** uspostavlja vezu sa **Balans Transporterom** nadležnim za konkretnu //Radnu jedinicu// preko TCP/IP adrese računara na kom je **Balans Transporter** instaliran i porta podešenog za komunikaciju sa njim. Ukoliko uspostavljanje veze ne uspe **Balans Log Control** obustavlja rad **Balans IS** sprečavajući promene lokalnih podataka //radne jedinice// nevidljive ostalim //radnim jedinicama// u sistemu. 
 + 
 +Pri pokretanju Balans Transportera mogu se zadati dodatne opcije opisane na strani [[kb:razmena:komandna_linija_transportera|Komandna linija Balans Transportera]] 
 + 
 +**<font 12pt:bold/Sans-serif;;#330066;;inherit>Radni parametri</font> **
  
-**<font 12pt:bold/12pt;;#330066;;inherit>Radni parametri</font>  ** 
  
 ^Naziv^Primer^Opis parametra^Napomena za administratora| ^Naziv^Primer^Opis parametra^Napomena za administratora|
-|Adresa Transportera| \\ +|Adresa Transportera| \\  //server// (IP određuje DNS);     \\  \\ //192.168.1.252 // (ručno zadata IP adresa);     \\  \\ //localhost // (kada //se radna jedinica // sastoji od jednog računara);| \\  **Balans Transporter** koristi lokalnu IP adresu računara na kom je instaliran za osluškivanje pošiljki sa **Balans Log Control** klijenata.     \\  \\ Svaka **Balans IS** //radna stanica// mora da ima TCP/IP pristup ovoj adresi.|Neophodno je dozvoliti svakoj **Balans IS ** radnoj stanici prolazak kroz //firewall// lokalne mreže do Transportera.| 
-   //server// (IP određuje DNS); \\ +| \\ Port Transportera|Savetuje se korišćenje portova iz visokog opsega, npr. 16000-16099.|**Balans Transporter** očekuje sve **Balans Log Control** klijente da mu se obrate putem ovog porta.  \\ Obraćanje se vrši internim protokolom zatvorene specifikacije u vlasništvu Melany Software kompanije.  |Svaka **Balans IS** radna stanica mora da ima otvorenu komunikaciju na ovom portu kroz //firewall// lokalne mreže.     \\   \\ Port ne treba da bude otvoren ka javnoj mreži (WAN).| 
-    \\ +|Lokacija baze podataka|Ukoliko se koristi **Balans COM+ Server**, lokacija baze podataka nije poznata klijentima.    \\   \\ Ukoliko se bazi pristupa preko NETBIOS prtokola (//file sharing//) lokacija je zadata **UNC** putanjom.    \\  \\ Primer:<nowiki>  \</nowiki><nowiki>\</nowiki>SERVER<nowiki>\</nowiki>BALANS<nowiki>\</nowiki>DATA<nowiki>\</nowiki>|Bilo da se bazi pristupa preko aplikativnog sloja (Balans COM+ Server) ili direktno, ona je unutar lokalne mreže iza kompanijskog rutera i //firewall//-a, nedostupna iz javne (internet) zone.| \\ Komunikacija sa bazom preko srednjeg (aplikativnog) sloja **Balans COM+ Server** je daleko sigurnija i brža.    \\   \\ Za //radne jedinic// //e// koje se sastoje od više od 5-6 radnih stanica preporučuje se upotreba **Balans COM+ Servera**.| 
-   //192.168.1.252 // (ručno zadata IP adresa); \\ +
-    \\ +
-   //localhost // (kada //se radna jedinica // sastoji od jednog računara);| \\ +
-   **Balans Transporter** koristi lokalnu IP adresu računara na kom je instaliran za osluškivanje pošiljki sa **Balans Log Control** klijenata. \\ +
-    \\ +
-   Svaka **Balans IS** //radna stanica// mora da ima TCP/IP pristup ovoj adresi.|Neophodno je dozvoliti svakoj **Balans IS ** radnoj stanici prolazak kroz //firewall// lokalne mreže do Transportera.| +
-| \\ +
-   Port Transportera|Savetuje se korišćenje portova iz visokog opsega, npr. 16000-16099.|**Balans Transporter** očekuje sve **Balans Log Control** klijente da mu se obrate putem ovog porta. \\ +
-   Obraćanje se vrši internim protokolom zatvorene specifikacije u vlasništvu Melany Software kompanije.  |Svaka **Balans IS** radna stanica mora da ima otvorenu komunikaciju na ovom portu kroz //firewall// lokalne mreže. \\ +
-    \\ +
-   Port ne treba da bude otvoren ka javnoj mreži (WAN).| +
-|Lokacija baze podataka|Ukoliko se koristi **Balans COM+ Server**, lokacija baze podataka nije poznata klijentima. \\ +
-    \\ +
-   Ukoliko se bazi pristupa preko NETBIOS prtokola (//file sharing//) lokacija je zadata **UNC** putanjom. \\ +
-    \\ +
-   Primer:<nowiki> \</nowiki><nowiki>\</nowiki>SERVER<nowiki>\</nowiki>BALANS<nowiki>\</nowiki>DATA<nowiki>\</nowiki>|Bilo da se bazi pristupa preko aplikativnog sloja (Balans COM+ Server) ili direktno, ona je unutar lokalne mreže iza kompanijskog rutera i //firewall//-a, nedostupna iz javne (internet) zone.| \\ +
-   Komunikacija sa bazom preko srednjeg (aplikativnog) sloja **Balans COM+ Server** je daleko sigurnija i brža. \\ +
-    \\ +
-   Za //radne jedinic// //e// koje se sastoje od više od 5-6 radnih stanica preporučuje se upotreba **Balans COM+ Servera**.|+
  
 ==== Zona Sabirnice ==== ==== Zona Sabirnice ====
 +
  
 **Zona Sabirnice** se nalazi u javnoj mreži (internet zoni) i sastoji se od **Balans Sabirnic** **e** i podešenog **FTP Servera**. Zadatak **Balans Sabirnice** je da identifikuje i autorizuje **Balans Transportere** koji žele da proslede podatke koje su sakupili i preuzmu podatke pristigle iz ostalih **Balans Transportera**. Ukoliko je zahtev odobren **Balans Sabirnica** upućuje **Balans Transportera** na **FTP Server** kako bi se obavila i fizićka razmena //dnevnika promena//. Nakon uspešnog okončanja razmene podataka **Balans Sabirnica** analizira primljene podatke, propušta iz kroz sopstvenu bazu podataka i ukoliko zadovoljavaju kriterijume provere prosleđuje ih u poštanske sandučiće ostalih //radnih jedinica// u sinhronizaciji. U procesu prijema i slanja postoji mogućnost postavljnja [[:filteri_razmene_podataka|filtera razmene]] radi fizičkog ograničavanja protoka informacija. **Zona Sabirnice** se nalazi u javnoj mreži (internet zoni) i sastoji se od **Balans Sabirnic** **e** i podešenog **FTP Servera**. Zadatak **Balans Sabirnice** je da identifikuje i autorizuje **Balans Transportere** koji žele da proslede podatke koje su sakupili i preuzmu podatke pristigle iz ostalih **Balans Transportera**. Ukoliko je zahtev odobren **Balans Sabirnica** upućuje **Balans Transportera** na **FTP Server** kako bi se obavila i fizićka razmena //dnevnika promena//. Nakon uspešnog okončanja razmene podataka **Balans Sabirnica** analizira primljene podatke, propušta iz kroz sopstvenu bazu podataka i ukoliko zadovoljavaju kriterijume provere prosleđuje ih u poštanske sandučiće ostalih //radnih jedinica// u sinhronizaciji. U procesu prijema i slanja postoji mogućnost postavljnja [[:filteri_razmene_podataka|filtera razmene]] radi fizičkog ograničavanja protoka informacija.
 +
  
 Preporuke oko podešavanja **FTP Servera** i drugih pratećih aplikacija **Balans Sabirnice ** mogu se naći u članku "[[:prateci_programi_i_servisi_neophodni_za_rad_balans_sabirnice|Prateći programi i servisi Balans Sabirnice]] ". Preporuke oko podešavanja **FTP Servera** i drugih pratećih aplikacija **Balans Sabirnice ** mogu se naći u članku "[[:prateci_programi_i_servisi_neophodni_za_rad_balans_sabirnice|Prateći programi i servisi Balans Sabirnice]] ".
  
-<font 12pt:bold/12pt;;#330066;;inherit>Radni parametri</font>+ 
 +<font 12pt:bold/Sans-serif;;#330066;;inherit>Radni parametri</font>  
  
 ^Naziv^Primer^Opis parametra^Napomena za administratora| ^Naziv^Primer^Opis parametra^Napomena za administratora|
-|Adresa Sabirnice| \\ +|Adresa Sabirnice| \\  //msfs.co.rs// (registrovana DNS adresa);    \\  \\ //92.45.1.252 // (neregistrovana statička IP adresa);|**Balans Sabirnica** koristi javnu IP adresu računara na kom je instaliran za osluškivanje zahteva sa **Balans Transportera** izdvojenih radnih jedinica.     \\   \\ Ova adresa mora biti statična i dostupna svim **Balans Transporterima** u sinhronizaciji.     \\  \\ U slučajevima kada se ne može obezbediti statična IP adresa mogu se koristiti i raspoloživi internet servisi koji dinamički razrešavaju IP adresu servera pretvarajući je u statički dostupnu logičku adresu (myftp.org, noip itd.)|Neophodno je dozvoliti svakom Balans Transporteru radne jedinice prolazak kroz //firewall i ruter// ka adresi **Balans Sabirnice**.| 
-   //msfs.co.rs// (registrovana DNS adresa); \\ +|Port Sabirnice|Savetuje se korišćenje portova iz visokog opsega, npr. 16000-16099.|**Balans Sabirnica** osluškuje **Balans Transportere** da mu se obrate putem ovog porta.      \\   \\ Obraćanje se vrši internim protokolom zatvorene specifikacije u vlasništvu Melany Software kompanije.|Neophodno je dozvoliti svakom Balans Transporteru radne jedinice prolazak kroz //firewall i ruter// ka ovom portu na **Balans Sabirnici**.      \\   \\ I na serveru **Balans Sabirnice** mora se otvoriti ovaj port kako bi **Balans Transporter** mogao da započne komunikaciju sa **Balans Sabirnicom**.| 
-    \\ +|Port za FTP razmenu|Podrazumevano port 21 je otvoren za FTP razmenu.     \\   \\ Preporuka je ipak pomeriti ovaj port u viši opseg na kom se ne očekuje komunikacija FTP protokolom.|Po autentifikaciji i proveri **Balans Transporter** će biti preusmeren na **FTP Server** kako bi predao svoje podatke i preuzeo podatke koji su mu pripremljeni. Ta komunikacija će iće preko ovog porta standardnim FTP protokolom.      \\   \\ Moguća je i upotreba FTPS protokola ukoliko kompanija poseduje odgovarajući sertifikat.|Neophodno je dozvoliti svakom Balans Transporteru radne jedinice prolazak kroz //firewall i ruter// ka ovom portu na **FTP Serveru** sabirnice.      \\   \\ Isti port mora biti otvoren za komunikaciju i na serveru na kom je instalirana **Balans Sabirnica**.| 
-   //92.45.1.252 // (neregistrovana statička IP adresa);|**Balans Sabirnica** koristi javnu IP adresu računara na kom je instaliran za osluškivanje zahteva sa **Balans Transportera** izdvojenih radnih jedinica. \\ +
-    \\ +
-   Ova adresa mora biti statična i dostupna svim **Balans Transporterima** u sinhronizaciji. \\ +
-    \\ +
-   U slučajevima kada se ne može obezbediti statična IP adresa mogu se koristiti i raspoloživi internet servisi koji dinamički razrešavaju IP adresu servera pretvarajući je u statički dostupnu logičku adresu (myftp.org, noip itd.)|Neophodno je dozvoliti svakom Balans Transporteru radne jedinice prolazak kroz //firewall i ruter// ka adresi **Balans Sabirnice**.| +
-|Port Sabirnice|Savetuje se korišćenje portova iz visokog opsega, npr. 16000-16099.|**Balans Sabirnica** osluškuje **Balans Transportere** da mu se obrate putem ovog porta. \\ +
-    \\ +
-   Obraćanje se vrši internim protokolom zatvorene specifikacije u vlasništvu Melany Software kompanije.|Neophodno je dozvoliti svakom Balans Transporteru radne jedinice prolazak kroz //firewall i ruter// ka ovom portu na **Balans Sabirnici**. \\ +
-    \\ +
-   I na serveru **Balans Sabirnice** mora se otvoriti ovaj port kako bi **Balans Transporter** mogao da započne komunikaciju sa **Balans Sabirnicom**.| +
-|Port za FTP razmenu|Podrazumevano port 21 je otvoren za FTP razmenu. \\ +
-    \\ +
-   Preporuka je ipak pomeriti ovaj port u viši opseg na kom se ne očekuje komunikacija FTP protokolom.|Po autentifikaciji i proveri **Balans Transporter** će biti preusmeren na **FTP Server** kako bi predao svoje podatke i preuzeo podatke koji su mu pripremljeni. Ta komunikacija će iće preko ovog porta standardnim FTP protokolom. \\ +
-    \\ +
-   Moguća je i upotreba FTPS protokola ukoliko kompanija poseduje odgovarajući sertifikat.|Neophodno je dozvoliti svakom Balans Transporteru radne jedinice prolazak kroz //firewall i ruter// ka ovom portu na **FTP Serveru** sabirnice. \\ +
-    \\ +
-   Isti port mora biti otvoren za komunikaciju i na serveru na kom je instalirana **Balans Sabirnica**.|+
  
 ===== Uparivanje Sabirnica ===== ===== Uparivanje Sabirnica =====
 +
  
 Sabirnice je moguće iskoristiti i kao most između dve ili više različitih firmi, odnosno sistema razmene podataka. Ovaj proces se naziva "uparivanje Sabirnica" a detaljan opis procesa i uputstva nalaze se u članku "[[:l1:razmena:uparivanje_sabirnica|Uparivanje Sabirnica]]" koji se nalazi u N1 zoni (zahteva autentifikaciju za odobrenje pristupa). Sabirnice je moguće iskoristiti i kao most između dve ili više različitih firmi, odnosno sistema razmene podataka. Ovaj proces se naziva "uparivanje Sabirnica" a detaljan opis procesa i uputstva nalaze se u članku "[[:l1:razmena:uparivanje_sabirnica|Uparivanje Sabirnica]]" koji se nalazi u N1 zoni (zahteva autentifikaciju za odobrenje pristupa).
 +
  
 ====== Obaveštavanje putem e-maila ====== ====== Obaveštavanje putem e-maila ======
 +
  
 U cilju pravovremenog obaveštavanja administratora sistema o blokadama i problemima koji nastanu u sistemu razmene podataka **Balans Transporter** omogućava postavku i slanje email poruka na unapred definisane adrese. U cilju pravovremenog obaveštavanja administratora sistema o blokadama i problemima koji nastanu u sistemu razmene podataka **Balans Transporter** omogućava postavku i slanje email poruka na unapred definisane adrese.
 +
  
 Aktiviranje ove opcije i postavka parametara vrši se klikom na dugme **//Podešavanja// ** na glavnom ekranu **Balans Transportera**. Aktiviranje ove opcije i postavka parametara vrši se klikom na dugme **//Podešavanja// ** na glavnom ekranu **Balans Transportera**.
 ===== Ostali zapisi ===== ===== Ostali zapisi =====
  
-[[:projekti:ubp_podesavanja_obavestavanja_emailom|Struktura pamćenja podešavanja za obaveštavanje e-mejlom]] - //[[milan@melany.rs|Milan Oparnica]] 2012/04/06 21:17//+[[:projekti:ubp_podesavanja_obavestavanja_emailom|]] 
 + 
 +[[:kb:razmena:transporter_kao_win_servis|Transporter kao Windows servis]] 
  
 ====== Praktična primena ====== ====== Praktična primena ======
Line 102: Line 96:
 Artikli na temu razmene podataka sa udaljenim poslovnim jedinicama upotrebom Balans Transportera i Balans Sabirnice. Artikli na temu razmene podataka sa udaljenim poslovnim jedinicama upotrebom Balans Transportera i Balans Sabirnice.
  
-[[:procedura_uvodenja_razmene_podataka_u_vec_funkcionalan_sistem|Procedura uvođenja razmene podataka u već funkcionalan sistem]]\\+[[:procedura_uvodenja_razmene_podataka_u_vec_funkcionalan_sistem|Procedura uvođenja razmene podataka u već funkcionalan sistem]] \\
 Opis u korak-po-korak maniru postavljanja sistema razmene podataka u već funkcionalnu Balans firmu. Opis u korak-po-korak maniru postavljanja sistema razmene podataka u već funkcionalnu Balans firmu.
  
 [[:kb:razmena:migracija_servera_radne_grupe_u_razmeni_main|Migracija / kloniranje radne grupe vezane u lanac razmene podataka]]\\ [[:kb:razmena:migracija_servera_radne_grupe_u_razmeni_main|Migracija / kloniranje radne grupe vezane u lanac razmene podataka]]\\
-Opis procedure za kopiranje podataka i prenos postavki sa starog na novi server radne grupe. +Opis procedure za kopiranje podataka i prenos postavki sa starog na novi server radne grupe.\\
- +
-\\+
  
  • razmena_podataka.txt
  • Last modified: 2019/05/11 09:23
  • by milano