Both sides previous revision Previous revision Next revision | Previous revision |
kb:kb:dodatni_moduli:modul_20_main [2025/06/15 10:10] – [Markeri] milano | kb:kb:dodatni_moduli:modul_20_main [2025/06/15 18:16] (current) – [JSON "procedure"] milano |
---|
|''<nowiki>{{</nowiki>cassa_amount<nowiki>}}</nowiki>''|Ukupan iznos uslovnog rabata.|Iznos uslovnog rabata koji se može ostvariti izražen u valuti računa <code>blnsDDIzlaz.TotCassa</code>.| | |''<nowiki>{{</nowiki>cassa_amount<nowiki>}}</nowiki>''|Ukupan iznos uslovnog rabata.|Iznos uslovnog rabata koji se može ostvariti izražen u valuti računa <code>blnsDDIzlaz.TotCassa</code>.| |
|''<nowiki>{{</nowiki>cassa_duedate<nowiki>}}</nowiki>''|Datum do kada treba izvršiti uplatu.|Datum je zadat u //short date// formatu.| | |''<nowiki>{{</nowiki>cassa_duedate<nowiki>}}</nowiki>''|Datum do kada treba izvršiti uplatu.|Datum je zadat u //short date// formatu.| |
| |''<nowiki>{{</nowiki>cassa_percent<nowiki>}}</nowiki>''|Ukupno umanjenje izraženo kroz procenat od početne vredosti.| | |
|''<nowiki>{{</nowiki>cassa_reducedtotal<nowiki>}}</nowiki>''|Vrednost računa umanjena za vrednost uslovnog rabata.| Formula je <code>Format(blnsDDIzlaz.Total - blnsDDIzlaz.TotCassa, gcRNDSTD)</code>.| | |''<nowiki>{{</nowiki>cassa_reducedtotal<nowiki>}}</nowiki>''|Vrednost računa umanjena za vrednost uslovnog rabata.| Formula je <code>Format(blnsDDIzlaz.Total - blnsDDIzlaz.TotCassa, gcRNDSTD)</code>.| |
|''<nowiki>{{</nowiki>cassa_valuta<nowiki>}}</nowiki>''|Oznaka valute u kojoj su izraženi iznosi kase.| | | |''<nowiki>{{</nowiki>cassa_valuta<nowiki>}}</nowiki>''|Oznaka valute u kojoj su izraženi iznosi kase.| | |
<code> | <code> |
{ | { |
"id":<id kasa skonta> -- Id kasa-skonta koji će biti ubačen u račun (referenca na ''defCustData.CusID'') | "id":<id kasa skonta>, -- Id kasa-skonta koji će biti ubačen u račun (referenca na ''defCustData.CusID'') |
"due_term":["fixed_day"] -- Način obračuna datuma važenja kase: | "due_term":["fixed_day"], -- Način obračuna datuma važenja kase: |
-- "fixed_day" znači da je zadat dan u mesecu zaključno sa kojim trba izvršiti zadati procenat da bi se kasa ostvarila. | -- "fixed_day" znači da je zadat dan u mesecu zaključno sa kojim trba izvršiti zadati procenat da bi se kasa ostvarila. |
"due_day":<dan u mesecu> -- Dan u mesecu zaključno sa kojim treba izvršiti plaćanje. | "due_day":<dan u mesecu>, -- Dan u mesecu zaključno sa kojim treba izvršiti plaćanje. |
"due_perc":<procenat> -- Procenat plaćanja koji treba da se izvrši za uzimanje kase. | "due_perc":<procenat>, -- Procenat plaćanja koji treba da se izvrši za uzimanje kase. |
| "invoice_comment":"<napomena>" -- Dodatak na prateći tekst računa u kom se ova kasa iskoristi. Napomena se provlači kroz marker-parser. |
} | } |
</code> | </code> |