kb:kb:dodatni_moduli:modul_20_main

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
kb:kb:dodatni_moduli:modul_20_main [2025/06/09 15:31] – [JSON "procedures"] milanokb:kb:dodatni_moduli:modul_20_main [2025/12/02 09:11] (current) milica
Line 7: Line 7:
 Sledeći markeri (//markup text//) biće dinamički zamenjeni odgovarajućim vrednostima iz okruženja: Sledeći markeri (//markup text//) biće dinamički zamenjeni odgovarajućim vrednostima iz okruženja:
  
-^ Marker ^ Značenje ^ Napomena ^ +^Marker^Značenje^Napomena
-|''<nowiki>{{</nowiki>transmonth_srb<nowiki>}}</nowiki>''|Naziv meseca datuma prometa na srpskom.|Postojanje ovog markera automatski prikazuje izbornik datuma prometa na formi za odabir ugovora.| +|''<nowiki>{{</nowiki>cassa_amount<nowiki>}}</nowiki>'' |Ukupan iznos uslovnog rabata.|Iznos uslovnog rabata koji se može ostvariti izražen u valuti računa 
-|''<nowiki>{{</nowiki>transyear_num<nowiki>}}</nowiki>''|Godina (u vidu broja) datuma prometa.|Postojanje ovog markera automatski prikazuje izbornik datuma prometa na formi za odabir ugovora.|+<code> 
 + 
 +blnsDDIzlaz.TotCassa 
 + 
 +</code>       
 +|''<nowiki>{{</nowiki>cassa_duedate<nowiki>}}</nowiki>'' |Datum do kada treba izvršiti uplatu.|Datum je zadat u //short date// formatu.| 
 +|''<nowiki>{{</nowiki>cassa_percent<nowiki>}}</nowiki>'' |Ukupno umanjenje izraženo kroz procenat od početne vredosti.| | 
 +|''<nowiki>{{</nowiki>cassa_reducedtotal<nowiki>}}</nowiki>'' |Vrednost računa umanjena za vrednost uslovnog rabata.|Formula je 
 +<code> 
 + 
 +Format(blnsDDIzlaz.Total - blnsDDIzlaz.TotCassa, gcRNDSTD) 
 + 
 +</code>       
 +|''<nowiki>{{</nowiki>cassa_valuta<nowiki>}}</nowiki>'' |Oznaka valute u kojoj su izraženi iznosi kase.| | 
 +|''<nowiki>{{</nowiki>transmonth_srb<nowiki>}}</nowiki>'' |Naziv meseca datuma prometa na srpskom.|Postojanje ovog markera automatski prikazuje izbornik datuma prometa na formi za odabir ugovora.| 
 +|''<nowiki>{{</nowiki>transyear_num<nowiki>}}</nowiki>'' |Godina (u vidu broja) datuma prometa.|Postojanje ovog markera automatski prikazuje izbornik datuma prometa na formi za odabir ugovora.| 
 ===== Parametri ===== ===== Parametri =====
-Parametri modula zadaju se JSON objektom u polju **Parametri** definicije modula (''fn_dodatnimoduli''). 
  
 +Parametri modula zadaju se JSON objektom u polju **Parametri** definicije modula (''fn_dodatnimoduli'').
 ==== JSON objekat ==== ==== JSON objekat ====
 <code> <code>
 +
 { {
-   {"procedures":[{}]} -- matrica billing procedura sa različitim postavkama obračuna (minimalno jedan član).+   {"procedures":[{JSON "procedure"}]} -- matrica billing procedura sa različitim postavkama obračuna (minimalno jedan član).
 } }
 +
 </code> </code>
  
-==== JSON "procedures" ====+==== JSON "procedure" ==== 
 <code> <code>
 [ [
Line 31: Line 50:
                                                  Ukoliko ne postoji ili je prazno linije će se povući prema definiciji u ugovoru. Pri tom važe zamene ''{{}}'' tagova u skladu sa definicijom.                                                  Ukoliko ne postoji ili je prazno linije će se povući prema definiciji u ugovoru. Pri tom važe zamene ''{{}}'' tagova u skladu sa definicijom.
        "payment_terms":{}                     -- JSON objekat sa parametrima sa uslovima plaćanja.        "payment_terms":{}                     -- JSON objekat sa parametrima sa uslovima plaćanja.
-   +       "invoicing_rules":{}                   -- JSON objekat sa posebnim pravilima pri izradi računa na bazi ugovora. 
 +   }
 ] ]
 +
 </code> </code>
  
Line 38: Line 59:
  
 ^Enumerator^Vrednost^Opis| ^Enumerator^Vrednost^Opis|
-|beBillingProcDefault| 0 || +|beBillingProcDefault|0|| 
-|beBillingProcEnpSrb| 12407080 | Obračun po ugovorima za elektronsku naplatu putarine. Od "Puteva Srbije" se dobija fajl koji služi kao izvor za fakturisanje.| +|beBillingProcEnpSrb|12407080|Obračun po ugovorima za elektronsku naplatu putarine. Od "Puteva Srbije" se dobija fajl koji služi kao izvor za fakturisanje.| 
-|beBillingProcSimple| 12411120 | Obračun jednostavnim množenjem cene i količine zadate u ugovoru.|+|beBillingProcSimple|12411120|Obračun jednostavnim množenjem cene i količine zadate u ugovoru.|
  
 === JSON "document_header" === === JSON "document_header" ===
 <code> <code>
 +
 { {
-    "issuing_date": "+-wd0"               -- Pomeraj u radnim danima datuma izdavanja računa.                                                         +    "issuing_date": "+-wd0"               -- Pomeraj u radnim danima datuma izdavanja računa. 
-                                                       Mora početi sa "+" ili "-" što znači da se dani dodaju ili oduzimaju.  +                                                       Mora početi sa "+" ili "-" što znači da se dani dodaju ili oduzimaju. 
-                                                       +
                                                        Sledi uvek dvokarakterska oznaka:                                                        Sledi uvek dvokarakterska oznaka:
                                                        "wd" označava radni dan; Npr. "+wd1" znači: "Jedan dan nakon današnjeg dana (sutra) pod uslovom da to nisu subota ili nedelja."                                                        "wd" označava radni dan; Npr. "+wd1" znači: "Jedan dan nakon današnjeg dana (sutra) pod uslovom da to nisu subota ili nedelja."
Line 55: Line 77:
                                                        "ad" bilo koji dan; Npr. "+ad2" znači: "Dva dana od sada, pa makar to bila i nedelja."                                                        "ad" bilo koji dan; Npr. "+ad2" znači: "Dva dana od sada, pa makar to bila i nedelja."
                                                        "ld" Poslednji dan meseca; Npr. "-ld1" znači "poslednji dan prethodnog meseca", dok "+ld0" znači "poslednji dan tekućeg meseca".                                                        "ld" Poslednji dan meseca; Npr. "-ld1" znači "poslednji dan prethodnog meseca", dok "+ld0" znači "poslednji dan tekućeg meseca".
-                                                       +
                                                        Nakon toga sledi broj dana/mesci/perioda na šta se već oznaka odnosila.                                                        Nakon toga sledi broj dana/mesci/perioda na šta se već oznaka odnosila.
-                                                       +
     "transac_date": "+-wd0"               -- Tumačenje je isto kao u prethodnom slučaju.     "transac_date": "+-wd0"               -- Tumačenje je isto kao u prethodnom slučaju.
     "currency": "contract"                -- Id valute se određuje na osnovu ugovora ("contract") ili ...     "currency": "contract"                -- Id valute se određuje na osnovu ugovora ("contract") ili ...
-    "tax_struct": "contract" | "<ractip>" -- Id obračunske strukture:  +    "tax_struct": "contract" | "<ractip>" -- Id obračunske strukture: 
-                                                "contract" - preuzeti iz ugovora, +                                                "contract" - preuzeti iz ugovora,
                                                 ractip - Id obračunske strukture za domaće kupce.                                                 ractip - Id obračunske strukture za domaće kupce.
 +    "due_date": "10"                      -- Rok za uplatu izražen u danima. Računa se u odnosu na datum izdavanja računa.                                     
 } }
 +
 </code> </code>
  
 === JSON "line_item" === === JSON "line_item" ===
 <code> <code>
 +
 { {
     "id":<elid elementa>             -- Balans ''elementi.elid'' id artikla koji služi za iskazivanje obračuna.     "id":<elid elementa>             -- Balans ''elementi.elid'' id artikla koji služi za iskazivanje obračuna.
Line 73: Line 98:
     "custom_text":"<Markup text>"    -- Markup tekst sa aktivnim elementima koji će biti zamenjeni odgovarajućim vrednostima pri izradi linije.     "custom_text":"<Markup text>"    -- Markup tekst sa aktivnim elementima koji će biti zamenjeni odgovarajućim vrednostima pri izradi linije.
 } }
 +
 </code> </code>
  
 === JSON "payment_terms" === === JSON "payment_terms" ===
 +
 <code> <code>
 { {
     "cassa":[{}]         -- Matrica definicija kasa skonta koje mogu da se dobiju ukoliko se ispune uslovi.     "cassa":[{}]         -- Matrica definicija kasa skonta koje mogu da se dobiju ukoliko se ispune uslovi.
 } }
 +
 +</code>
 +
 +=== JSON "invoicing_rules" ===
 +
 +<code>
 +{
 +    "qtt_mode":""        -- Oznaka koja govori kako se procesira podatak o količinama prilikom fakturisanja. Moguće vrednosti su:
 +                                 "force_one"  - količina u fakturi je uvek jedan. U ovom slučaju cena će biti jednaka vrednosti ugovora ili vrednosti reda ukoliko se preuzima svaka stavka za sebe.
 +                                 "contracted" - količina u fakturi biće preuzeta iz ugovora. Za cenu se uzima jedinična cena iz ugovora.
 +}
 +
 </code> </code>
  
 == JSON "cassa" == == JSON "cassa" ==
 +
 <code> <code>
 { {
-    "id":<id kasa skonta>               -- Id kasa-skonta koji će biti ubačen u račun (referenca na ''defCustData.CusID''+    "id":<id kasa skonta>,              -- Id kasa-skonta koji će biti ubačen u račun (referenca na ''defCustData.CusID''
-    "due_term":["fixed_day"           -- Način obračuna datuma važenja kase:+    "due_term":["fixed_day"],           -- Način obračuna datuma važenja kase:
                                                     --   "fixed_day" znači da je zadat dan u mesecu zaključno sa kojim trba izvršiti zadati procenat da bi se kasa ostvarila.                                                     --   "fixed_day" znači da je zadat dan u mesecu zaključno sa kojim trba izvršiti zadati procenat da bi se kasa ostvarila.
-    "due_day":<dan u mesecu>            -- Dan u mesecu zaključno sa kojim treba izvršiti plaćanje. +    "due_day":<dan u mesecu>,           -- Dan u mesecu zaključno sa kojim treba izvršiti plaćanje. 
-    "due_perc":<procenat>               -- Procenat plaćanja koji treba da se izvrši za uzimanje kase.                                  +    "due_perc":<procenat>,              -- Procenat plaćanja koji treba da se izvrši za uzimanje kase. 
 +    "invoice_comment":"<napomena>"      -- Dodatak na prateći tekst računa u kom se ova kasa iskoristi. Napomena se provlači kroz marker-parser.
 } }
 +
 </code> </code>
 +
  
  
  
  • kb/kb/dodatni_moduli/modul_20_main.1749483065.txt.gz
  • Last modified: 2025/06/09 15:31
  • by milano